E 化万岁 e-Everything
台湾有一个很特殊的现象,就是很喜欢 E : e-mail 、 e-Business 、 e-Commerce、 e-Marketing E 行销 、 e-Shop E 商店、 e-Bank E 银行、 e-Government E 政府、 e-School E 学校、 e-Map E 地图、 e-Restaurant E 餐厅、 e-Museum E 博物馆…只要你想像得到的,都可以给它 E 一下。这叫做 E 化, E-ize 。
这么多 E ,看得让人眼花撩乱。彷佛多 E 个几下,才跟得上全世界网际网路的脚步。可笑的是,所谓的 E 化
,其实国外没有这种说法。我问过很多外国人,尤其是讲英语为主的美国人。对外国人来说,像 e-Shop 、 e-Government ,他们看到字大概可以了解是什么意思,不过他们不这样讲。商店就是商店,上了网还是商店;政府就是政府,上了网还是政府。不会一个政府上了网就变成了 E 政府,一家商店上了网就变成了 E 商店。喜欢 E 来 E 去,似乎成了台湾人的专利。
每次看到满街 E 这个 E 那个的文宣、广告,就让人很头痛。唉~