跳到网页内文区。

:::

旅舍日记 卷三十九


8.11.’06. 2:32pm.

わざとだよ?(如果我是故意的呢?)

わざとだよ?(如果我是故意的呢?)

这是在 NANA 漫画原著里,最经典的台词之一。罗马拼音作: wazatodayo?

第二集奈々上京后,生活没有目标,整天闲晃;可是男朋友远藤章司白天上美术大学,晚上在餐厅打工,忙得没什么时间陪她。闲到发慌又爱幻想的奈々,开始幻想章司一定是在东京认识了一个性感美艳的幸子(好俗气的名字 :p ),夜夜需索无度,才冷落了她。每次和章司仅有的短暂约会,都会吵著吃虚拟幸子的醋。久了以后,原本受不了的章司也被同化了,跟著一搭一唱,幸子又如何爱好名牌、需索无度等等。

「虚拟幸子,别坐在章司上面!」

虚拟幸子,别坐在章司上面!

谁知道弄假成真!第三集第六话有一天晚上,章司打工的餐厅,来了一个新工读生,个子很小的可爱短发女生(不是性感美艳喔 :p )。店长要章司负责带她。娇小白皙,正好就是章司喜欢的类型。自我介绍时:我叫川村幸子章司震惊到无言以对。命运的相逢,果然是大魔王的诅咒啊~~一聊之下,才知道幸子是系上的同学,连打工下班,回家也是同一个方向,搭同一班电车。

「我叫川村幸子,请多多指教!」

我叫川村幸子,请多多指教!

章司幸子,就这样每天白天一起上课,晚上一起打工,一起赶最后一班电车。一晚打工结束后,两个人又在赶地铁。跑到一半,幸子的高跟凉鞋掉了,要章司先走。章司不忍心,也停下来等她。眼看电车走掉了,章司忍不住抱怨:明知道每天都要赶电车,为什么还要穿这种鞋子呢?

幸子沉默了一会,抬头说:

わざとだよ?(如果我是故意的呢?)

「わざとだよ?(如果我是故意的呢?)」

わざとだよ?(如果我是故意的呢?)

一瞬间,周围的空气凝住了。这时,章司的手机响起,是奈々奈々上京的存款乱花光了,盘算打工的复古家俱店 Sabrina 帅哥店长水越诚一,即将要发薪水时,帅哥水越突然决定结束营业,奈々陷入空前的财务危机,打电话来哭穷…

故意?唔…故意什么?故意穿不好跑步的高跟鞋,哪个晚上不小心掉鞋子,赶不上电车,就有机会可以跟章司独处过夜了吗?还是故意什么?一句话,就让章司寝食难安。要不是不识相的奈々挑时间打电话来哭穷,章司就上手了,不用再拖两话三十页了。真是告白的经典,一定要学起来!

不过,大魔王的诅咒,毕竟是不可违逆的。才过了两话,章司就上手了;再过两话,章司就和奈々分手了。嗯嗯。

香港中译本 NANA 译为我故意的!电影对白改为:我是故意的!但日文漫画原著わざとだよ?就是问句,用反问代替回答,把球又丢回给章司,比起鼓起勇气直接认了的直述句,感觉有味道得多。


目录 | 第一页 | 前一页 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 下一页 | 最末页